Chrome научат переводам
Вторник, (02.03.2010)
Вчера в блоге производителей браузера появился анонс новой версии. Запись с названием «Полиглот Google Chrome бета с новыми функциями конфиденциальности». Функция перевода текста для веб-документов, составленных на отличающихся от выбранного в настройках программы языках, включена в изначальную поставку версии 4.1. Т.е. это не плагин или аддон, а одна из опций Chrome. В основе переводчика лежит, естессно, технология Центра Переводов Google, что совсем неплохо. Качество переводов приемлемое и направлений перевода масса. При обнаружении страницы на иностранном для пользователя языке, Chrome не только автоматически предложит сделать перевод на язык «по умолчанию», но и распознает на каком языке составлена просматриваемая страница. При этом и исходный язык и целевой язык можно будет изменить кликом мыши. Так, как вы видите на скриншоте. Единственный вопрос, который возникает к создателям браузера в свете появления новой фичи: как насчет перевода не страницы в целом, а отдельных слов и фраз?
Скрин Google Chrome Translator в версии 4.1 для Windows (пока только для Винды)
Еще одно направление обновления браузера, согласно названию презентационного поста, улучшение работы с настройками безопасности. В диалоге «Настройки» (или Опции) появилась новая вкладка «Конфиденциальность» (или Приватность). Здесь расположены механизмы контроля тем, как браузер будет показывать различные части контента. Такие как кука, картинки, скрипты, плагины и поп-апы
Источники: